报价单用英文怎么说
当你需要在英文中表达报价单时,可以使用以下几种方式:
Quote:这是最常见的说法,直接表示报价单。
Quotation:专业术语,指报价单或询价单,可用于更新的版本。
Offer sheet或 Offering list:更具商业气息的表达,适用于列出商品或服务的价格。
Quotation of prices:突出价格的报价单。
更新的报价单可以用:
Renewed quotation或 Updated quotation:指的是已经更新过的报价单。
Renewed pricelist或 Updated pricelist:价格清单的更新版本。
至于价格的表达,可以按数字分节来构造,如1,150元用英语说成"one thousand one hundred and fifty yuan"。对于产品报价表,直译为"Product Price List"。
在商务邮件中,关于附件报价单的请求可以简洁地表达为:"Please check the attached quotation. If you have any questions, please let me know promptly."这样既清晰又专业。
英文报价单模板
本来是表格格式的,不知怎地沾到这里就没有格式了,这是一张进口旧机电的报价单,附带中英文,希望对你有所帮助,还请不吝赐分!
费用清单
DATE:***
合同号:
报关日:
Bill to:
(单号)0
VALUE:
SHIPPER:
CONSIGNEE:
旧机电进口费用:The importing charges for old mechanical and electrical equipments
代做旧机电服务费出证费The agency fee and license fee RMB***
报关综合The comprehensive declaration fee RMB***/票(含报关,报检,换单,录入Including the declaration,inspection, exchanging and entry fee)
贸易代理费 The trading agency fee RMB***
港口杂费&THC The terminal handling charges RMB***
二次换单费(换D/O单The exchange fee for delivery order约 RMB***
疏港费The demurrage charge RMB***
仓储费The Storage fee RMB***
滞箱费The container detention charges
(船公司占箱费) RMB***
滞报费The delayed declaration fee(到港之日后的14个工作日内无申报会产生滞报费The charges appeared on the condition of no declaration within 14 days after the equipments reached the destination port) RMB***(已付paid)
商检 The inspection fee RMB***(监管条件 A)Supervision condition A
海关查验 The customs inspection fee RMB***
陆运 The land freight RMB***(塘沽港至北京昌平the port of Tanggu to Changping Beijing)
海关税金 The Customs Tax RMB***(已付paid)
海关后补税金The overdue Customs Tax RMB***
合计物流The total logistics costs RMB***(除已付的税金和滞报金the paid tax and the delayed declaration fee are excluded)
旧机电部分退运清关费用:Part of the returned declaration fee for old mechanical and electrical equipments
退运关封审批费The approval fee for returning the costoms seal RMB***
出口报关费The exporting declaration charges RMB***
退运进口报关费 The returned importing declaration fee RMB***
退运商检费The returned inspection fee RMB***
退运代理费 The returned agency fee RMB***
铅封处理费 The seal handling charges RMB***
更改税号费用The changing tax file number fee RMB***
国际物流进口代垫杂费The international logistics and prepaid importing charges RMB***
国际物流出口代垫费用The international logistics and prepaid exporting charges RMB***
国际物流堆存The International logistics stockpiling fee RMB***
退运清关总计The total clearance returned RMB***
旧机电退运到香港运费相关:
商品检验费 The inspection fee RMB***
文件费 The documents fee RMB***
紧急燃油附件费The emergency fuel surcharge RMB***
港内拖车费The harbor towing fee RMB***
预录入The pre-entry fee RMB***
反恐附加费The surcharge of CS RMB***
其他杂费 Other charges RMB***
港杂费The terminal handing charges RMB***
电放费The telex release charges RMB***
THC RMB***
国际海运费 The international sea freight USD***= RMB***
TOTAL: RMB***
合计费用总计:The total costs: RMB***
公司名称:***
Name of Company:***
开户行:***
The Opening Bank:***
帐号:***
Account No.:***
祝好
Best wishes
请问,在报价表中出现的LTA缩写是什么意思,是什么英文的缩写,
是年降的意思。是long term agreement的缩写。
AWA NO:表格编码。
SUPPLIER N:供应商编码。
MATERIAL:原材料。
ITEM:项目名称。
UNIT:单位(可以指单价,或者单位数量,视情况而定)。
NOMINAL:票值或者其他外贸意思为,规格细节。
扩展资料:
在CIF价出口的条件下,船货衔接问题可以得到较好的解决,使得出口商有了更多的灵活性和机动性。在一般情况下,只要出口商保证所交运的货物符合合同规定,只要所交的单据齐全、正确,进口商就必须付款。
货物过船舷后,即使在进口商付款时货物遭受损坏或灭失,进口商也不得因货损而拒付货款。就是说,以CIF价成交的出口合同是一种特定类型的"单据买卖"合同。
一个精明的出口商,不但要能够把握自己所出售货物的品质、数量,而且应该把握货物运抵目的地及货款收取过程中的每一个环节。对于货物的装载、运输、货物的风险控制都应该尽量取得一定的控制权,这样贸易的盈利才有保障。
一些大的跨国公司,以自己可以在运输、保险方面得到优惠条件而要求中国出口商以FOB价成交,就是在保证自己的控制权。
再如,出口日本的货物大部分都是FOB价,即使出口商提供很优惠的条件,也很难将价格条件改过来。所以到底是迎合买家的需要,还是坚持自己的原则,出口商在报价时多加斟酌十分必要。
在出口利润普遍不是很高的情况下,对于贸易全过程的每个环节精打细算比以往任何时候更显重要。国内有些出口企业的外销利润不错。
他们的做法是,对外报价时,先报FOB价,使客户对本企业的商品价格有个比较,再询CIF价,并坚持在国内市场安排运输和保险。他们很坦城地说,这样做,不但可以给买家更多选择,而且有时在运保费上还可以赚一点差价。
参考资料来源:百度百科-报价